Satz ID IBUBd6KXNbUeK0LXlrtaxJBSUCE


(r) pꜣj =(j) šr r dj(.t) dj =k s Spatium


    particle
    de bei nominalem Subjekt im Futurum III

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL

    verb
    de veranlassen

    (unedited)
    V

    verb
    de geben

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de ihn, sie, es

    (unspecified)
    =3sg.c


    Spatium
     
     

     
     

de Mein Sohn wird veranlassen, daß du es gibst.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.10.2019)

Persistente ID: IBUBd6KXNbUeK0LXlrtaxJBSUCE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6KXNbUeK0LXlrtaxJBSUCE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd6KXNbUeK0LXlrtaxJBSUCE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6KXNbUeK0LXlrtaxJBSUCE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6KXNbUeK0LXlrtaxJBSUCE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)