Satz ID IBUBd6LUb5WNkkmDhZFmmm9824o



    verb
    de
    folgen, dienen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Sache, Angelegenheit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Diene der Sache (Gottes?)!
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd6LUb5WNkkmDhZFmmm9824o
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6LUb5WNkkmDhZFmmm9824o

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd6LUb5WNkkmDhZFmmm9824o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6LUb5WNkkmDhZFmmm9824o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6LUb5WNkkmDhZFmmm9824o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)