Satz ID IBUBd6Pps44HP0QcrwDf5fjTIxk


1,1 2/3 Zeile [___] =⸢k⸣






    1,1
     
     

     
     





    2/3 Zeile
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
[... ... ...] dein [...].
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.09.2025)

Persistente ID: IBUBd6Pps44HP0QcrwDf5fjTIxk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Pps44HP0QcrwDf5fjTIxk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBd6Pps44HP0QcrwDf5fjTIxk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Pps44HP0QcrwDf5fjTIxk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Pps44HP0QcrwDf5fjTIxk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)