Satz ID IBUBd6Q1gDO6iEB7h3xu5GXnWtM




    12-13
     
     

     
     

    title
    de
    Diener des Osiris-Apis

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    13
     
     

     
     

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    epith_god
    de
    großer Gott

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Geliebt von Re"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Bruder

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Diener des Osiris-Apis, des großen Gottes, Merire, sein Bruder.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Hrsg. liest wiederum sꜣ "Sohn" statt sn. - Zum Namen Mr-rꜥ in der Spätzeit vgl. Demot. Nb., Nachträge zu S. 600, und G. Vittmann, Fs Satzinger, 2003, 178.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann, unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd6Q1gDO6iEB7h3xu5GXnWtM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Q1gDO6iEB7h3xu5GXnWtM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd6Q1gDO6iEB7h3xu5GXnWtM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Q1gDO6iEB7h3xu5GXnWtM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1, 14.2.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Q1gDO6iEB7h3xu5GXnWtM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)