Identifiant de phrase IBUBd6R3x8hidkrxsIvlIyWDQvQ


3. Reg.v.u.:8.1 sḫpi̯.t rn 3. Reg.v.u.:8.2 gsꜣ




    3. Reg.v.u.:8.1
     
     

     
     


    verb_caus_3-inf
    de
    herbeiführen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Jungtier

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc



    3. Reg.v.u.:8.2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [eine Antilope]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Herbeiführen eines Jungtiers der Gesa-Antilope.
Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBd6R3x8hidkrxsIvlIyWDQvQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6R3x8hidkrxsIvlIyWDQvQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBd6R3x8hidkrxsIvlIyWDQvQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6R3x8hidkrxsIvlIyWDQvQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6R3x8hidkrxsIvlIyWDQvQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)