Satz ID IBUBd6V8H6i450SZvwnx3AWs5M0



    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive
    de
    Furt; Flußlauf; Strömung

    (unspecified)
    N:sg




    21.1
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    artifact_name
    de
    (Fluss) Litani

    (unspecified)
    PROPN

    interrogative_pronoun
    de
    wo?

    (unspecified)
    Q
de
Wo ist der Fluß Litani (wörtl.: der Fluß von Netjen)?
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd6V8H6i450SZvwnx3AWs5M0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6V8H6i450SZvwnx3AWs5M0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd6V8H6i450SZvwnx3AWs5M0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6V8H6i450SZvwnx3AWs5M0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6V8H6i450SZvwnx3AWs5M0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)