Satz ID IBUBd6Vm4y8PmED8iWkPaDuJO7E
(und) war geschwärzt wie gedörrtes Fleisch, das auf den Hügel geworfen wurde, wie hartes Rindsleder.
Kommentare
-
jwf: Zur Schreibung ohne Determinative vgl. dasselbe Wort in Zeile 3,11. Andernfalls wäre jw=f zu lesen und zusammen mit dem Folgenden ein Umstandssatz des Präsens anzunehmen, der substantiviert und von mj abhängig wäre: "(...) wie als ob es ausgetrocknet und auf den Hügel geworfen wäre." Kontextuell würde sich dies aber schlechter an das Verb skm anschließen lassen.
ẖn.t kꜣ: Zur Schreibung vgl. die Erklärung von Caminos, S. 57.
Persistente ID:
IBUBd6Vm4y8PmED8iWkPaDuJO7E
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Vm4y8PmED8iWkPaDuJO7E
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Satz ID IBUBd6Vm4y8PmED8iWkPaDuJO7E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Vm4y8PmED8iWkPaDuJO7E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Vm4y8PmED8iWkPaDuJO7E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.