Sentence ID IBUBd6bCWiI3X0ANkMKgwUYXj8w



    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL




    B.13
     
     

     
     

    verb
    de
    preisen

    SC.n.act.ngem.3sgm_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adverb
    de
    in hohem Maße; sehr

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de
    mehr als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    particle
    de
    mit den Worten

    (unspecified)
    PTCL
en
Then he thanked me more than anything, saying:
Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd6bCWiI3X0ANkMKgwUYXj8w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6bCWiI3X0ANkMKgwUYXj8w

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd6bCWiI3X0ANkMKgwUYXj8w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6bCWiI3X0ANkMKgwUYXj8w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6bCWiI3X0ANkMKgwUYXj8w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)