Satz ID IBUBd6dhB2JQ9EwHjngxK8Ae5C8


ḏd [pr-ꜥꜣ] kurze Lücke II,12 n mꜣꜥ.t


    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Pharao, König

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    kurze Lücke
     
     

     
     


    II,12
     
     

     
     

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    das Rechte, Wahrheit; [attributiv (n) mꜣꜥ.t] wirklich, echt, wahrhaftig

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
[Pharao] sprach [... ...] in Wahrheit:
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)

Persistente ID: IBUBd6dhB2JQ9EwHjngxK8Ae5C8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6dhB2JQ9EwHjngxK8Ae5C8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd6dhB2JQ9EwHjngxK8Ae5C8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6dhB2JQ9EwHjngxK8Ae5C8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6dhB2JQ9EwHjngxK8Ae5C8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)