Satz ID IBUBd6do3fYJWkeXiwTWhHvdd8E




    verb
    de
    gehen lassen (aussenden)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb_irr
    de
    kommen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)



    Lücke
     
     

     
     



    5
     
     

     
     


    verb_caus_3-lit
    de
    registrieren

    (unclear)
    V(unclear)


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    substantive_fem
    de
    Acker

    (unspecified)
    N.f:sg


    relative_pronoun
    de
    der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Dem.Pron., Artikel]

    (unspecified)
    art:m.sg



    Lücke
     
     

     
     
de
Ich ließ kommen ... [um zu?] registrieren (?) den Acker, der ...
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Kommentare
  • sehr unsicherer Wortbeleg

    Autor:in des Kommentars: Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd6do3fYJWkeXiwTWhHvdd8E
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6do3fYJWkeXiwTWhHvdd8E

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Satz ID IBUBd6do3fYJWkeXiwTWhHvdd8E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6do3fYJWkeXiwTWhHvdd8E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6do3fYJWkeXiwTWhHvdd8E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)