Satz ID IBUBd6fbXMbAs0rii5vMZmRjupE


ḏi̯ =f ḏꜣi̯ =j r ḥw.t n.t gmi̯-ḥr.PL


    verb_irr
    de veranlassen (daß)

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de überfahren (zu Schiff)

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de zu, bis, an, in [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de größeres Haus, Tempel

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen


    gmi̯-ḥr.PL
     
     

    (unspecified)

de Er soll mich zum Tempel des "Gesichterfinders" überfahren lassen.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd6fbXMbAs0rii5vMZmRjupE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6fbXMbAs0rii5vMZmRjupE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd6fbXMbAs0rii5vMZmRjupE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6fbXMbAs0rii5vMZmRjupE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6fbXMbAs0rii5vMZmRjupE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)