Satz ID IBUBd6hlDXaq3U8ygzfYpV2CjOY



    verb
    de
    huldigen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg




    K.2
     
     

     
     

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Das Huldigen das Antlitz des Herrn der beiden Länder.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd6hlDXaq3U8ygzfYpV2CjOY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6hlDXaq3U8ygzfYpV2CjOY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd6hlDXaq3U8ygzfYpV2CjOY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6hlDXaq3U8ygzfYpV2CjOY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6hlDXaq3U8ygzfYpV2CjOY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)