Satz ID IBUBd6hyyS3YY0g6g7l8yuQz39o
particle
[Perfektpräfix bei pronominalem Subjekt, kopt. a=]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unedited)
-1sg
verb
sitzen, sich setzen
(unedited)
V(infl. unedited)
prepositional_adverb
hinab, herunter
(unedited)
PREP\advz(infl. unedited)
particle
Umstandssatz oder Perfektpräfix?
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unedited)
-1sg
XX,9
verb
weinen (= rmj)
(unedited)
V(infl. unedited)
"Ich setzte mich hinunter und weinte."
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Persistente ID:
IBUBd6hyyS3YY0g6g7l8yuQz39o
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6hyyS3YY0g6g7l8yuQz39o
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd6hyyS3YY0g6g7l8yuQz39o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6hyyS3YY0g6g7l8yuQz39o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6hyyS3YY0g6g7l8yuQz39o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.