Sentence ID IBUBd6iGVduK0ko9jKbwWAbmNGg
1735c
1735c
verb_3-lit
(um einen Ort) herumgehen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_fem
Hügel
Noun.pl.stabs
N.f:pl
nisbe_adjective_substantive
horisch ("zu Horus gehörig")
Adj.plf
N-adjz:f.pl
verb_3-lit
(um einen Ort) herumgehen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_fem
Hügel
Noun.pl.stabs
N.f:pl
nisbe_adjective_substantive
sethisch ("zu Seth gehörig")
Adj.plf
N-adjz:f.pl
1735d
1735d
zerstört
Du wirst die [horischen] ⸢Hügel⸣ umrunden [und du wirst die sethischen Hügel umrunden ...].
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Franka Milde,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd6iGVduK0ko9jKbwWAbmNGg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6iGVduK0ko9jKbwWAbmNGg
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Franka Milde, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd6iGVduK0ko9jKbwWAbmNGg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6iGVduK0ko9jKbwWAbmNGg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6iGVduK0ko9jKbwWAbmNGg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.