Satz ID IBUBd6l64GEdK0ZcniAEc0vE3HA




    17.2

    17.2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Auge

    Noun.du.stpr.3sgm
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. dual.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de krumm sein

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    preposition
    de durch (jmdn)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schwacher; Elendiger

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_4-lit
    de schwach sein

    Inf
    V\inf

de Seine Augen sind zusammengekniffen/eingefallen (wörtl.: niedergebeugt) {wegen eines Schwachen} 〈vor Schwäche〉.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd6l64GEdK0ZcniAEc0vE3HA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6l64GEdK0ZcniAEc0vE3HA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Satz ID IBUBd6l64GEdK0ZcniAEc0vE3HA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6l64GEdK0ZcniAEc0vE3HA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6l64GEdK0ZcniAEc0vE3HA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)