Satz ID IBUBd6mmCHn3pExFrvy72GrUstw


1247c Ḥr.w zjn



    1247c
     
     

     
     

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de eilen

    Imp.sg
    V\imp.sg

de Horus, eile!

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Pepis von N und M abweichende Fassung von § 1247c-d beruht auf einer Fehlinterpretation des Verbs zjn "abreiben" als s/zjn "eilen".

    Autor:in des Kommentars: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

  • Zur Schreibung mit z s. EAG § 116.

    Autor:in des Kommentars: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd6mmCHn3pExFrvy72GrUstw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6mmCHn3pExFrvy72GrUstw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd6mmCHn3pExFrvy72GrUstw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6mmCHn3pExFrvy72GrUstw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6mmCHn3pExFrvy72GrUstw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)