Sentence ID IBUBd6oW7XgnuEU3onNlkwGYpRo
3
verb_irr
geben
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
ich
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
Brot (allg.)
(unspecified)
N.m:sg
preposition
zu, für, an [Richtung]; [Dat.]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Hungriger
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Kleid; Hülle; Tuch
(unspecified)
N.m:sg
preposition
zu, für, an [Richtung]; [Dat.]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Nackter
(unspecified)
N.m:sg
Ich gab Brot dem Hungrigen und Kleidung dem Nackten.
Dating (time frame):
Teti
JDHTPUAWMZBCZJDBBD2JP4PAD4
–
Pepi I. Merire
ACJUYKAESFH4JAWU2KOOHKW3HM
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd6oW7XgnuEU3onNlkwGYpRo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6oW7XgnuEU3onNlkwGYpRo
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd6oW7XgnuEU3onNlkwGYpRo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6oW7XgnuEU3onNlkwGYpRo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6oW7XgnuEU3onNlkwGYpRo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).