Satz ID IBUBd6oZWAn6IUWQtfIS9fOFoOA



    verb_3-lit
    de melken

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Hirt, Hüter

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Kuh

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Dienerin

    (unspecified)
    TITL

    gods_name
    de GN/Sechat-Hor

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de dieser, [pron. dem. fem. sg.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

de Der Hirte hat für dich seine Kuh gemolken, die Gefolgsfrau der Sechat-Hor.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd6oZWAn6IUWQtfIS9fOFoOA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6oZWAn6IUWQtfIS9fOFoOA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd6oZWAn6IUWQtfIS9fOFoOA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6oZWAn6IUWQtfIS9fOFoOA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6oZWAn6IUWQtfIS9fOFoOA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)