Satz ID IBUBd6smFXWxjkEEpdCL5rP4Hig




    K8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Geliebter

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Seliger

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Geliebter des Fürsten Hekaib, des Seligen.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.09.2024)

Persistente ID: IBUBd6smFXWxjkEEpdCL5rP4Hig
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6smFXWxjkEEpdCL5rP4Hig

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBUBd6smFXWxjkEEpdCL5rP4Hig <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6smFXWxjkEEpdCL5rP4Hig>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6smFXWxjkEEpdCL5rP4Hig, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)