Sentence ID IBUBd6txNGWCFU3tr4cZUIOFfyQ
2,3 ⸢jri̯⸣ jt sḫpr btj • 2,4 s{b}ḥ(ꜣ)〈b〉 =f rʾ.PL-pr.PL •
der die Gerste erschafft, der den Emmerweizen entstehen läßt,
damit er die Tempel festlich macht.
Comments
-
sḥ(ꜣ)b: die meisten Handschriften haben sḥb: "festlich machen", entweder als aktives Partizip oder als sḏm=f. pSallier II hat sꜥḥꜥ: "errichten", allerdings mit dem falschen Determinativ geschrieben, das zu ꜥḥꜥ.w: "Lebenszeit" gehört.
Persistent ID:
IBUBd6txNGWCFU3tr4cZUIOFfyQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6txNGWCFU3tr4cZUIOFfyQ
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Christine Greger, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd6txNGWCFU3tr4cZUIOFfyQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6txNGWCFU3tr4cZUIOFfyQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6txNGWCFU3tr4cZUIOFfyQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).