Sentence ID IBUBd6v0WmQPWUxdrgWXlO5BoRM



    particle
    de
    [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unedited)
    -3sg.f

    verb_4-inf
    de
    göttlich sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Komparativ]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Schale, Napf

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    adjective
    de
    jede/r

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unedited)
    gen

    substantive_masc
    de
    Schatzhaus

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
[Sie ist] göttlicher als jede Schale aus dem Schatzhaus.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd6v0WmQPWUxdrgWXlO5BoRM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6v0WmQPWUxdrgWXlO5BoRM

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd6v0WmQPWUxdrgWXlO5BoRM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6v0WmQPWUxdrgWXlO5BoRM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6v0WmQPWUxdrgWXlO5BoRM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)