معرف الجملة IBUBd6wpDDxse0SFnCTbYTzIc6I






    T70
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    machen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    adverb
    de
    sogleich

    (unspecified)
    ADV

    verb_3-inf
    de
    gib!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-inf
    de
    gehen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    hinzu..

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Kultkammer

    (unspecified)
    N.m:sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Mach sofort, gib und geh zur Kultkammer!
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Simon D. Schweitzer، Jonas Treptow، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Zur Übersetzung vgl. Altenmüller, Mehu, 111

    كاتب التعليق: Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd6wpDDxse0SFnCTbYTzIc6I
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6wpDDxse0SFnCTbYTzIc6I

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Simon D. Schweitzer، Jonas Treptow، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd6wpDDxse0SFnCTbYTzIc6I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6wpDDxse0SFnCTbYTzIc6I>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6wpDDxse0SFnCTbYTzIc6I، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)