Sentence ID IBUBd6xHWj7btE83uoQzB1L1TpU




    verb_4-lit
    de
    vernachlässigen, sich nicht kümmern um

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Asiaten

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
Glyphs artificially arranged
de
Er (= Merenptah) ignoriert die Asiaten.
Author(s): Julia Strommer; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Silke Grallert, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/23/2025)

Persistent ID: IBUBd6xHWj7btE83uoQzB1L1TpU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6xHWj7btE83uoQzB1L1TpU

Please cite as:

(Full citation)
Julia Strommer, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Silke Grallert, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBd6xHWj7btE83uoQzB1L1TpU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6xHWj7btE83uoQzB1L1TpU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6xHWj7btE83uoQzB1L1TpU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)