Satz ID IBUBd6xZGhn9B0qnjqgWJWKqgX4



    verb
    de retten, schützen, zum Recht verhelfen, Rechtsbeistand leisten

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de von, vor

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Schütze mich vor ihm!

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd6xZGhn9B0qnjqgWJWKqgX4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6xZGhn9B0qnjqgWJWKqgX4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd6xZGhn9B0qnjqgWJWKqgX4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6xZGhn9B0qnjqgWJWKqgX4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6xZGhn9B0qnjqgWJWKqgX4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)