Satz ID IBUBd6yF7iws9URQobNrVnrQnyw




    Opet 58
     
     

     
     

    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)

    epith_king
    de
    Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)

    kings_name
    de
    Ptolemaios, der ewig lebt, geliebt von Ptah

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    [p(ꜣ)-nṯr-mnḫ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    keine königliche Randzeile
     
     

     
     
fr
[Le roi de Haute et de Basse Egypte, Héritier-des-dieux-Epiphanes-que-Ptah-a-choisi-qui-fait-la-Maât-de-Rê-]image-vivante[-d'-Amon, le fils de Rê, Ptolémée-puisse-t-il-vivre-à-jamais-]aimé-de-Ptah.
Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 26.06.0017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd6yF7iws9URQobNrVnrQnyw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6yF7iws9URQobNrVnrQnyw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd6yF7iws9URQobNrVnrQnyw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6yF7iws9URQobNrVnrQnyw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6yF7iws9URQobNrVnrQnyw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)