Sentence ID IBUBd6yiQL0bCUpNj8RWefJtPQI
DEM183,1
verb_3-lit
schenken
(unspecified)
V
substantive_fem
Maat-Figur
(unspecified)
N.f:sg
preposition
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Vater
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-inf
tun
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
das Leben-geben (nominalisiert)
(unspecified)
N.m:sg
adverb
ewig, ewiglich
(unspecified)
ADV
Offrir Maât à son père. Il a fait le don de vie éternellement.
Dating (time frame):
Ptolemaios IX. Soter II. (1. Regierungszeit in Ägypten)
MP63BC4W6NHILLBC2NAFBF7ZTA
Author(s):
Marlies Elebaut;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/15/2023)
Persistent ID:
IBUBd6yiQL0bCUpNj8RWefJtPQI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6yiQL0bCUpNj8RWefJtPQI
Please cite as:
(Full citation)Marlies Elebaut, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd6yiQL0bCUpNj8RWefJtPQI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6yiQL0bCUpNj8RWefJtPQI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6yiQL0bCUpNj8RWefJtPQI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).