Satz ID IBUBd6yojZj4dEW2ofdHNYU7HEs



    particle
    de indem [im Umstandssatz]

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Ba, Seele

    (unedited)
    N.m

    verb
    de gehen

    (unedited)
    V

    preposition
    de zu, hin zu

    (unedited)
    PREP

    substantive_fem
    de Himmel

    (unedited)
    N.f

    particle
    de und, mit

    (unedited)
    PTCL

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Geist, Verklärter

    (unedited)
    N.m


    II,8
     
     

     
     

    adjective
    de herrlich, erhaben, edel, ehrwürdig, heilig, vornehm

    (unedited)
    ADJ

de indem sein Ba zusammen mit den erhabenen Verklärten zum Himmel auffährt (wörtl. geht).

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 08.07.2022)

Persistente ID: IBUBd6yojZj4dEW2ofdHNYU7HEs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6yojZj4dEW2ofdHNYU7HEs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd6yojZj4dEW2ofdHNYU7HEs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6yojZj4dEW2ofdHNYU7HEs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6yojZj4dEW2ofdHNYU7HEs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)