Sentence ID IBUBd74As5Zzuk45hgAvoCZc54Q







    obverse:K.4
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    leuchten

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-lit
    de
    leben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act





    r[_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
... wenn du leuchtest, lebt [alles] ...
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/25/2015)

Persistent ID: IBUBd74As5Zzuk45hgAvoCZc54Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd74As5Zzuk45hgAvoCZc54Q

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd74As5Zzuk45hgAvoCZc54Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd74As5Zzuk45hgAvoCZc54Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd74As5Zzuk45hgAvoCZc54Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)