Satz ID IBUBd773ojNHfkUai3c6mEz4Rn0



    verb_caus_3-lit
    de angenehm machen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Leiden

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

de Ich habe das Leiden des Osiris gelindert.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd773ojNHfkUai3c6mEz4Rn0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd773ojNHfkUai3c6mEz4Rn0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd773ojNHfkUai3c6mEz4Rn0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd773ojNHfkUai3c6mEz4Rn0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd773ojNHfkUai3c6mEz4Rn0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)