Satz ID IBUBd7ANjzZwxkcVh8XlsYeuC8U
über dem Prinzessinnenpaar K.1 zꜣ.t-nzw-n-ẖ.t=f ⸢⸮Mr.(y)t-Jtn?⸣ ⸢⸮msi̯.n?⸣ ⸢⸮ḥm.t-nzw-wr.t?⸣ ⸢Nfr-nfr.PL-Jtn-Nfr.t-jy.tj⸣ ⸮ꜥnḫ.t? ḏ.t nḥḥ K.2 zꜣ.t-nzw-n-ẖ.t=f ⸢⸮Mk.t-Jtn?⸣ ⸢⸮msi̯.n?⸣ ⸢⸮ḥm.t-nzw-wr.t?⸣ ⸢Nfr-nfr.PL-Jtn-Nfr.t-jy.tj⸣ ⸮ꜥnḫ.t? ḏ.t nḥḥ
über dem Prinzessinnenpaar
K.1
title
leibliche Tochter des Königs
(unspecified)
TITL
person_name
Merit-Aton (Tochter Amenohpis' IV.)
(unspecified)
PERSN
verb_3-inf
gebären
(unspecified)
V(infl. unedited)
title
große königliche Gemahlin
(unspecified)
TITL
person_name
Nefer-neferu-Aton-Nofretete
(unspecified)
PERSN
verb_3-lit
leben
(unspecified)
V(infl. unedited)
adverb
ewig, ewiglich
(unspecified)
ADV
adverb
ewiglich
(unspecified)
ADV
K.2
title
leibliche Tochter des Königs
(unspecified)
TITL
person_name
Meket-Aton
(unspecified)
PERSN
verb_3-inf
gebären
(unspecified)
V(infl. unedited)
title
große königliche Gemahlin
(unspecified)
TITL
person_name
Nefer-neferu-Aton-Nofretete
(unspecified)
PERSN
verb_3-lit
leben
(unspecified)
V(infl. unedited)
adverb
ewig, ewiglich
(unspecified)
ADV
adverb
ewiglich
(unspecified)
ADV
Die leibliche Königstochter, Meritaton, die die große königliche Gemahlin, Nofretete, sie lebe für immer und ewig, geboren hat. Die leibliche Königstochter, Meketaton, die die große königliche Gemahlin, Nofretete, sie lebe für immer und ewig, geboren hat.
Autor:innen:
Gunnar Sperveslage;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Ingelore Hafemann,
Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 18.02.2021)
Persistente ID:
IBUBd7ANjzZwxkcVh8XlsYeuC8U
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ANjzZwxkcVh8XlsYeuC8U
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ingelore Hafemann, Anja Weber, Satz ID IBUBd7ANjzZwxkcVh8XlsYeuC8U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ANjzZwxkcVh8XlsYeuC8U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ANjzZwxkcVh8XlsYeuC8U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.