Identifiant de phrase IBUBd7CPSdaOQU1FjcMTKnj31l0





    3.Rind:2
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    legen, setzen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_masc
    de
    Vorderschenkel

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    auf, über, vor, hinter [lok.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Opferplatte

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Lege den Schenkel auf die Opferplatte.
Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBd7CPSdaOQU1FjcMTKnj31l0
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7CPSdaOQU1FjcMTKnj31l0

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBd7CPSdaOQU1FjcMTKnj31l0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7CPSdaOQU1FjcMTKnj31l0>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7CPSdaOQU1FjcMTKnj31l0, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)