Satz ID IBUBd7Dp12mQjEt2pHtvetUrDCw


Giebelfeld (B), Text der Königstitulatur, mit dem Horusfalken, dem das Lebenszeichen geschenkt wird

Giebelfeld (B), Text der Königstitulatur, mit dem Horusfalken, dem das Lebenszeichen geschenkt wird B.4 Ḥr.w Nṯr(.j)-ḫpr.w nṯr-nfr nb-jri̯.t-jḫ.t Ḫꜥi̯-kꜣ.PL-Rꜥ ḏi̯(.w) ꜥnḫ mj Rꜥ ḏ.t



    Giebelfeld (B), Text der Königstitulatur, mit dem Horusfalken, dem das Lebenszeichen geschenkt wird

    Giebelfeld (B), Text der Königstitulatur, mit dem Horusfalken, dem das Lebenszeichen geschenkt wird
     
     

     
     




    B.4
     
     

     
     

    epith_king
    de
    Horus (Horusname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    [Horusname Sesostris III.]

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de
    der vollkommene Gott (König)

    (unspecified)
    ROYLN

    title
    de
    Herr des Rituals

    (unspecified)
    TITL

    kings_name
    de
    [Thronname Sesostris' III.]

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV
en
Horus Netjery-kheperu, the perfect god, lord of ritual practices 𓍹Khakaure𓍺, given life for ever like Re.
Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7Dp12mQjEt2pHtvetUrDCw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Dp12mQjEt2pHtvetUrDCw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd7Dp12mQjEt2pHtvetUrDCw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Dp12mQjEt2pHtvetUrDCw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Dp12mQjEt2pHtvetUrDCw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)