Satz ID IBUBd7Fn92Bii0BnjlJODO8MoZM





    V,4
     
     

     
     


    verb
    de
    aufstehen, erheben

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    sich 〈〈abh. Pron. 3. Pers. Sgl. m. und fem.〉〉

    (unedited)
    =3sg.c


    person_name
    de
    ["Amazonenkönigin"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    undefined
    de
    Leben, Heil und Gesundheit [graphisch]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)
de
Sarpot [erhob] sich.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)

Persistente ID: IBUBd7Fn92Bii0BnjlJODO8MoZM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Fn92Bii0BnjlJODO8MoZM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBd7Fn92Bii0BnjlJODO8MoZM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Fn92Bii0BnjlJODO8MoZM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Fn92Bii0BnjlJODO8MoZM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)