Satz ID IBUBd7GVTfp8HkFptgMuwQ0gllU


DEM170,1 jw snṯr lacune





    DEM170,1
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)




    lacune
     
     

     
     
fr
L'encens vient [...].
Autor:innen: Marlies Elebaut; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7GVTfp8HkFptgMuwQ0gllU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7GVTfp8HkFptgMuwQ0gllU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marlies Elebaut, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd7GVTfp8HkFptgMuwQ0gllU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7GVTfp8HkFptgMuwQ0gllU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7GVTfp8HkFptgMuwQ0gllU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)