Sentence ID IBUBd7Hi01RtiUDojdoJRd0IoBw


IV,30 ⸢⸮_?⸣ ṯꜣj Lücke [bꜣ]bj r bꜣbj r pꜣ jm



    IV,30
     
     

     
     


    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    verb
    de
    nehmen, wegnehmen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     

    substantive
    de
    Überschwemmungswasser

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    preposition
    de
    zu, hin zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de
    Überschwemmungswasser

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    preposition
    de
    zu, hin zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Fayyum

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
"... nehmen [... ... Überschwemmungs]wasser, zum Überschwemmungswasser, zum Fayyum."
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd7Hi01RtiUDojdoJRd0IoBw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Hi01RtiUDojdoJRd0IoBw

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7Hi01RtiUDojdoJRd0IoBw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Hi01RtiUDojdoJRd0IoBw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Hi01RtiUDojdoJRd0IoBw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)