Sentence ID IBUBd7IzcZbVtkCAtjdevwPDJ6A



    personal_pronoun
    de
    [beim Personalpronomen in possessiver Funktion]

    (unedited)
    PRO

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!

    (unedited)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de
    [als Subjekt]

    (unedited)
    =3sg.c

    preposition
    de
    von ... an

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    adverb
    de
    heute

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

    adverb
    de
    fürderhin

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)
de
Dir gehört er von heute an fürderhin.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd7IzcZbVtkCAtjdevwPDJ6A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7IzcZbVtkCAtjdevwPDJ6A

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7IzcZbVtkCAtjdevwPDJ6A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7IzcZbVtkCAtjdevwPDJ6A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7IzcZbVtkCAtjdevwPDJ6A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)