Satz ID IBUBd7JhGeiar0TRt3ZJzTRo8pE



    verb_caus_3-lit
    de zufriedenstellen, erfreuen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de GN/Thot

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Variante

    (unspecified)
    N.m:sg




    2
     
     

     
     

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N

    preposition
    de mittels, durch [instr.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Speichel

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich habe Thot - Variante: den König - mit Speichel zufriedengestellt.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 05.02.2020)

Persistente ID: IBUBd7JhGeiar0TRt3ZJzTRo8pE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7JhGeiar0TRt3ZJzTRo8pE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Satz ID IBUBd7JhGeiar0TRt3ZJzTRo8pE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7JhGeiar0TRt3ZJzTRo8pE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7JhGeiar0TRt3ZJzTRo8pE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)