Identifiant de phrase IBUBd7Kra1jeSEdcuqafsHARvW8







    7
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    Nun

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Der Ba des Nun ist das Wasser.
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Samuel Huster (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 16.09.2025)

Commentaires
  • bꜣ ist bei Ramses VI. durchgehend mit dem sitzenden Gott determiniert. In diesem Satz ist das Determinativ versehentlich hinter die Kopula pw geraten.

    mw: Geschrieben mit roter Krone und zwei Wasserlinien. Sethos I. hat den Gottesnamen "Re" stehen.

    Auteur du commentaire: Lutz Popko, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBd7Kra1jeSEdcuqafsHARvW8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Kra1jeSEdcuqafsHARvW8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Samuel Huster, Identifiant de phrase IBUBd7Kra1jeSEdcuqafsHARvW8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Kra1jeSEdcuqafsHARvW8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Kra1jeSEdcuqafsHARvW8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)