Sentence ID IBUBd7LfqrvMzU5hvrOVPh3Cuic
interjection
[Interjektion]; oh!
(unedited)
INTJ
verb_4-inf
sitzen, sich setzen
(unedited)
V
substantive_masc
Rückenwirbel, Rückenmark
(unedited)
N.m
5
substantive_fem
Auge
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
zu, für, an [Richtung]; [Dat.]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Zauber, Zauberkraft
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
verb_3-inf
nicht sein, nicht sollen
(unedited)
V
personal_pronoun
du [pron. suff. 2. masc. sg.]
(unedited)
-2sg.m
verb_3-inf
packen, rauben
(unedited)
V
personal_pronoun
er, [pron. enkl. 3. masc. sg.]
(unedited)
=3sg.m
substantive_masc
Krokodil (Crocodilus niloticus Laur.)
(unedited)
N.m
verb_3-lit
leben, lebendig sein
(unedited)
V
preposition
mittels, durch [instr.]
(unedited)
PREP
substantive_masc
Zauber, Zauberkraft
(unedited)
N.m
Oh, (du) mit sitzendem Rückgrat, dessen Auge zu meinem "Zauber" gehört (gemeint ist: ihn gierig anblickt), du sollst ihn nicht rauben, Krokodil, das von "Zauber" lebt!
Dating (time frame):
Amenhotep II. Aacheperure
KMQ26R2F3VEJDIOTNUTDWO4Z4Y
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/31/2022)
Persistent ID:
IBUBd7LfqrvMzU5hvrOVPh3Cuic
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7LfqrvMzU5hvrOVPh3Cuic
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd7LfqrvMzU5hvrOVPh3Cuic <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7LfqrvMzU5hvrOVPh3Cuic>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7LfqrvMzU5hvrOVPh3Cuic, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).