Satz ID IBUBd7LxQgAyQU3WgWEh1rFtLJs



    verb_3-lit
    de gedeihen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg




    P/F/Se 31
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de loben; begünstigen

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

de Wie gedeihend ist [der, den Isis gelobt hat]:

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.11.2021)

Persistente ID: IBUBd7LxQgAyQU3WgWEh1rFtLJs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7LxQgAyQU3WgWEh1rFtLJs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd7LxQgAyQU3WgWEh1rFtLJs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7LxQgAyQU3WgWEh1rFtLJs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7LxQgAyQU3WgWEh1rFtLJs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)