Sentence ID IBUBd7OsOpUVW0eAkQE7wGlBQTc



    adjective
    de anderer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_masc
    de Mitteilung (in Briefformeln)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP




    54/4.14
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

    particle
    de wie folgt

    (unspecified)
    PTCL

de Eine weitere Nachricht für meinen [Herrn:]

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBd7OsOpUVW0eAkQE7wGlBQTc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7OsOpUVW0eAkQE7wGlBQTc

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Sentence ID IBUBd7OsOpUVW0eAkQE7wGlBQTc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7OsOpUVW0eAkQE7wGlBQTc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7OsOpUVW0eAkQE7wGlBQTc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)