Satz ID IBUBd7Oy788WbETXoQhtwqq84L8




    1
     
     

     
     


    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Der Sohn des Min"]

    (unspecified)
    PERSN

    verb
    de segnen, grüßen

    (unspecified)
    V


    2
     
     

     
     

    preposition
    de [Objekt]

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de ["hörender Thot"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Imhotep"]

    (unspecified)
    PERSN

de [...].., Sohn des Psenminis, grüßt Thotsytmis, Sohn des Imuthes:

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd7Oy788WbETXoQhtwqq84L8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Oy788WbETXoQhtwqq84L8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd7Oy788WbETXoQhtwqq84L8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Oy788WbETXoQhtwqq84L8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Oy788WbETXoQhtwqq84L8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)