Satz ID IBUBd7QAqD574kEIlQWj7qOefzQ



    verb_2-lit
    de aufwachen

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg

    gods_name
    de Wepiu

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Erwache, Wepiu!

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.01.2022)

Persistente ID: IBUBd7QAqD574kEIlQWj7qOefzQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7QAqD574kEIlQWj7qOefzQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd7QAqD574kEIlQWj7qOefzQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7QAqD574kEIlQWj7qOefzQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7QAqD574kEIlQWj7qOefzQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)