Satz ID IBUBd7UPZvwtykGhqaQImzR6eb0


lange Lücke r-⸢ẖn⸣ r-ḥr Wr-[dj-I͗mn-Nw.t] XV,36 ...



    lange Lücke
     
     

     
     

    adverb
    de
    hinein

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

    preposition
    de
    gegen, in der Richtung nach

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    person_name
    de
    [Figur der "epischen" Literatur]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    XV,36
     
     

     
     


    ...
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
de
[... ... ...] hinein zu Ur[-di-imen-niut ...]
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.02.2023)

Persistente ID: IBUBd7UPZvwtykGhqaQImzR6eb0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7UPZvwtykGhqaQImzR6eb0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd7UPZvwtykGhqaQImzR6eb0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7UPZvwtykGhqaQImzR6eb0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7UPZvwtykGhqaQImzR6eb0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)