Sentence ID IBUBd7Uh8VpaA0QRpdq44JqOrwA



    particle
    de indem [im Umstandssatz]

    (unedited)
    PTCL

    verb
    de ... weiß nicht, ... kennt nicht, ... kann nicht

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL

    title
    de Vorsteher der Wab-Priester

    (unedited)
    TITL

de ohne daß er den Vorsteher der Sachmetpriester zur Kenntnis nimmt.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/10/2022)

Persistent ID: IBUBd7Uh8VpaA0QRpdq44JqOrwA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Uh8VpaA0QRpdq44JqOrwA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd7Uh8VpaA0QRpdq44JqOrwA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Uh8VpaA0QRpdq44JqOrwA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Uh8VpaA0QRpdq44JqOrwA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)