Satz ID IBUBd7Z2LAVToUSkmrdi5lt7wSw



    verb
    de [Bildeelement des Zweiten Tempus]

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Pharao, König

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de rufen

    (unspecified)
    V


    abgeriebene Stelle
     
     

     
     

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Bug (des Schiffes)

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Barke des Re

    (unspecified)
    N.m:sg

de Pharao rief [...] am Bug [der] Barke des Re.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.03.2020)

Persistente ID: IBUBd7Z2LAVToUSkmrdi5lt7wSw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Z2LAVToUSkmrdi5lt7wSw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd7Z2LAVToUSkmrdi5lt7wSw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Z2LAVToUSkmrdi5lt7wSw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Z2LAVToUSkmrdi5lt7wSw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)