Satz ID IBUBd7Z6XLRQnUQXt7PEZ7LVzXI





    2040c
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    kings_name
    de
    Pepi

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Pepis II.]

    (unspecified)
    ROYLN


    substantive_fem
    de
    Opfer

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl
de
Pepi Neferkare wird Opfer geben.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd7Z6XLRQnUQXt7PEZ7LVzXI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Z6XLRQnUQXt7PEZ7LVzXI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBd7Z6XLRQnUQXt7PEZ7LVzXI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Z6XLRQnUQXt7PEZ7LVzXI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Z6XLRQnUQXt7PEZ7LVzXI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)