Sentence ID IBUBd7ZQ9YMeWkWkjWVUtWVHEd0
XXVI,19
substantive
gelehrt, weise, Gelehrter
(unspecified)
N
particle
[Relativsatz bei unbestimmtem Antecedens]
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Plr.]
(unspecified)
-3pl
verb
glauben, vertrauen
(unspecified)
V
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unspecified)
-3sg.m
personal_pronoun
〈〈Possessivartikel fem. Sgl.
(unspecified)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
Pfand, Sicherheit
(unspecified)
N.f:sg
particle
Präsens I
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉
(unspecified)
-3sg.f
preposition
in der Hand
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Plr.]
(unspecified)
-3pl
Für einen Weisen, dem man vertraut, hat man die Garantie in der Hand (wörtl. "Ein Weiser, dem sie vertrauen - seine Garantie, sie ist in ihrer Hand").
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/16/2023)
Comments
-
Beachte die Kette von Antizipationen!
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd7ZQ9YMeWkWkjWVUtWVHEd0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ZQ9YMeWkWkjWVUtWVHEd0
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd7ZQ9YMeWkWkjWVUtWVHEd0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ZQ9YMeWkWkjWVUtWVHEd0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7ZQ9YMeWkWkjWVUtWVHEd0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).