Sentence ID IBUBd7aP87fw80KTg0lF0dY2qiQ


H6,8

ḥtp.w =[f] 11 [sḥḏ] [ḥr] [ḫw.t] =[f] H6,8 [jw] [mꜣjr] Lücke ( )


    substantive_masc
    de Opfergabe (allg.)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    11
     
     

     
     




    [sḥḏ]
     
     

    (unspecified)





    [ḥr]
     
     

    (unspecified)





    [ḫw.t]
     
     

    (unspecified)





    =[f]
     
     

    (unspecified)



    H6,8

    H6,8
     
     

     
     




    [jw]
     
     

    (unspecified)





    [mꜣjr]
     
     

    (unspecified)





    Lücke ( )
     
     

     
     

de [Seine] Opfergaben [sind verblaßt/verglüht (?) wegen seiner Sünden. (??). Das Elend (?) 〈...〉 (oder: wegen seiner Sünden gegen die Hilfsbedürftigen (?)).]

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/13/2023)

Comments
  • Satzabtrennung und Übersetzung sind unsicher.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7aP87fw80KTg0lF0dY2qiQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7aP87fw80KTg0lF0dY2qiQ

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd7aP87fw80KTg0lF0dY2qiQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7aP87fw80KTg0lF0dY2qiQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7aP87fw80KTg0lF0dY2qiQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)