Satz ID IBUBd7bB2emNdUWSnlnMxgohD9A


B.1 vor dem Stelenbesitzer n kꜣ n Mḥ-jb-Ḥr





    B.1
     
     

     
     




    vor dem Stelenbesitzer
     
     

     
     

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Für den Ka des Meh-ib-Hor.
Autor:innen: Alexander Schütze; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7bB2emNdUWSnlnMxgohD9A
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7bB2emNdUWSnlnMxgohD9A

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexander Schütze, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd7bB2emNdUWSnlnMxgohD9A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7bB2emNdUWSnlnMxgohD9A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7bB2emNdUWSnlnMxgohD9A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)